Pas un bon A-M-I ! mais un Rosbif!! ;-)

Voici le début d’une triste partie de l’histoire d’Israël.  Roboam succède à Salomon

Il agit comme un enfant gâté!

1- Il écoute les jeunes gens qui ont grandis avec lui plutôt que les vieillards qui étaient auprès de Salomon.  (10.8)   Résultat:  Éloignement du peuple.

2- Il est méchant plutôt que bon envers le peuple. (10.13-14)  Résultat:  Division de son royaume.

3- Il abandonne l’Éternel et entraine le peuple dans cette voie. (12.1) Résultat: Devient serviteur des nations qui adorent d’autres dieux.

Respect, bonté et fidélité sont remplacés par Arrogance, Méchanceté et Idolâtrie.  Un peu ironique que ces trois principes et mots lui ont été enseignés par ses A-M-I

N’est-ce pas la caractéristique des rois et chefs de nos nations?  Arrogance, méchanceté et idolâtrie.  Mais c’est si facile de regarder aux grands, à ceux qui ont le pouvoir.  A mon niveau… ma vie… est-elle caractérisée par le respect des plus vieux, la bonté envers les autres et la fidélité à Dieu?

Bon… là j’essayais de trouver un autre acrostiche pour les mots Respect, Bonté et Fidélité!!  Tout ce que j’ai trouvé c’est Rosbifs!  Ne riez pas de moi!!  Pourvu que ça me permette de m’en souvenir! 😉

2 CHRONICLES 10; 12.5-16 –  

Chaptitre 10 – Roboam se rendit à Sichem, car tout Israël était venu à Sichem pour le faire roi. Lorsque Jéroboam, fils de Nebath, eut des nouvelles, il était en Égypte, où il s ‘était enfui loin du roi Salomon, et il revint d’ Égypte. On l ‘envoya appeler. Alors Jéroboam et tout Israël vinrent vers Roboam et lui parlèrent ainsi: Ton père a rendu notre joug dur; maintenant allège cette rude servitude et le joug pesant que nous a imposé ton père. Et nous te servirons. Il leur dit:Revenez vers moi dans trois jours. Et le peuple s’ en alla. Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient été auprès de Salomon, son père, pendant sa vie, et il dit:Que conseillez- vous de répondre à ce peuple? Et voici ce qu ‘ils lui dirent:Si tu es bon envers ce peuple, si tu les reçois favorablement, et si tu leur parles avec bienveillance, ils seront pour toujours tes serviteurs. Mais Roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l’ entouraient. Il leur dit:Que conseillez- vous de répondre à ce peuple qui me tient ce langage:Allège le joug que nous a imposé ton père? Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui:Tu parleras ainsi à ce peuple qui t ‘a tenu ce langage:Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège- le- nous! tu leur parleras ainsi:Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père. Maintenant, mon père vous a chargés d’ un joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions. Jéroboam et tout le peuple vinrent à Roboam le troisième jour, suivant ce qu ‘avait dit le roi:Revenez vers moi dans trois jours. Le roi leur répondit durement. Le roi Roboam laissa le conseil des vieillards, et leur parla ainsi d’ après le conseil des jeunes gens: Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions. Ainsi le roi n ‘écouta point le peuple; car cela fut dirigé par Dieu, en vue de l’ accomplissement de la parole que l ‘Éternel avait dite par Achija de Silo à Jéroboam, fils de Nebath. Lorsque tout Israël vit que le roi ne l’ écoutait pas, le peuple répondit au roi:Quelle part avons- nous avec David? Nous n ‘avons point d’ héritage avec le fils d ‘Isaï! A tes tentes, Israël! Maintenant, pourvois à ta maison, David! Et tout Israël s’ en alla dans ses tentes. Les enfants d ‘Israël qui habitaient les villes de Juda furent les seuls sur qui régna Roboam. Alors le roi Roboam envoya Hadoram, qui était préposé aux impôts. Mais Hadoram fut lapidé par les enfants d’ Israël, et il mourut. Et le roi Roboam se hâta de monter sur un char, pour s ‘enfuir à Jérusalem. C’ est ainsi qu ‘Israël s’ est détaché de la maison de David jusqu ‘à ce jour.

Chapitre 12 – Alors Schemaeja, le prophète, se rendit auprès de Roboam et des chefs de Juda qui s’étaient retirés dans Jérusalem à l’approche de Schischak, et il leur dit: Ainsi parle l’Eternel: Vous m’avez abandonné; je vous abandonne aussi, et je vous livre entre les mains de Schischak. Les chefs d’Israël et le roi s’humilièrent et dirent: L’Eternel est juste! Et quand l’Eternel vit qu’ils s’humiliaient, la parole de l’Eternel fut ainsi adressée à Schemaeja: Ils se sont humiliés, je ne les détruirai pas, je ne tarderai pas à les secourir, et ma colère ne se répandra pas sur Jérusalem par Schischak; mais ils lui seront assujettis, et ils sauront ce que c’est que me servir ou servir les royaumes des autres pays. Schischak, roi d’Egypte, monta contre Jérusalem. Il prit les trésors de la maison de l’Eternel et les trésors de la maison du roi, il prit tout. Il prit les boucliers d’or que Salomon avait faits. 10 Le roi Roboam fit à leur place des boucliers d’airain, et il les remit aux soins des chefs des coureurs, qui gardaient l’entrée de la maison du roi. 11 Toutes les fois que le roi allait à la maison de l’Eternel, les coureurs venaient et les portaient; puis ils les rapportaient dans la chambre des coureurs. 12 Comme Roboam s’était humilié, l’Eternel détourna de lui sa colère et ne le détruisit pas entièrement. Et il y avait encore de bonnes choses en Juda. 13 Le roi Roboam s’affermit dans Jérusalem et régna. Il avait quarante et un ans lorsqu’il devint roi, et il régna dix-sept ans à Jérusalem, la ville que l’Eternel avait choisie sur toutes les tribus d’Israël pour y mettre son nom. Sa mère s’appelait Naama, l’Ammonite. 14 Il fit le mal, parce qu’il n’appliqua pas son cœur à chercher l’Eternel. 15 Les actions de Roboam, les premières et les dernières, ne sont-elles pas écrites dans les livres de Schemaeja le prophète et d’Iddo le prophète, parmi les registres généalogiques? Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam. 16 Roboam se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David. Et Abija, son fils, régna à sa place.