Un honneur apporte la crainte ou la fierté!
Un psaume qui apporte encore beaucoup de confusion, par la façon dont il est traduit. Je crois qu’il prend tout son sens lorsque que le mot elohim dans ce texte est traduit par dieux ou anges ou encore mieux « représentant de Dieu ». (J’ai récrit plus loin le même texte avec « représentant de Dieu » pour traduction à l’elohim de ce texte) D’ailleurs les anges sont des envoyés et représentants de Dieu. A ce titre ils ont eu des tâches particulières de gérer la terre et ils sont ici jugés pour leur manques. On ne peut représenter Dieu d’une mauvaise façon. Et ils sont ici jugés et mourront comme l’homme. Ils seront séparés de Dieu, mais pour eux qui le voient en face, il n’y a pas de retour possible (mais ça c’est un autre sujet).
Donc, qu’est-ce que ce passage me dit aujourd’hui? Je sais que Dieu me considère comme son enfant et que je le représente. Donc, je dois considérer sérieusement mon statut et éprouver la crainte de mal le représenter, par mes paroles ou mes actions! C’est tout un honneur et une responsabilité d’être « représentant de Dieu ».
Un honneur donné à un humble apporte aussi la crainte. Un honneur donné à un orgueilleux apporte la fierté.
Psaumes 82
Psaume d’Asaph. Dieu se tient dans l’assemblée de Dieu; Il juge au milieu des dieux. Jusques à quand jugerez-vous avec iniquité, Et aurez-vous égard à la personne des méchants? Pause. Rendez justice au faible et à l’orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre, Sauvez le misérable et l’indigent, Délivrez-les de la main des méchants. Ils n’ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés. J’avais dit: Vous êtes des dieux, Vous êtes tous des fils du Très-Haut. Cependant vous mourrez comme des hommes, Vous tomberez comme un prince quelconque. Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t’appartiennent.
Autre traduction proposée:
Psaume d’Asaph. Les « représentant de Dieu » se tiennent dans l’assemblée de Dieu; Il juge au milieu des « représentants de Dieu ». Jusques à quand jugerez-vous avec iniquité, Et aurez-vous égard à la personne des méchants? Pause. Rendez justice au faible et à l’orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre, Sauvez le misérable et l’indigent, Délivrez-les de la main des méchants. Ils n’ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés. J’avais dit: Vous êtes des « représentants de Dieu », Vous êtes tous des fils du Très-Haut. Cependant vous mourrez comme des hommes, Vous tomberez comme un prince quelconque. Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t’appartiennent.